Izašao je na tržište u ponoæ, ti si prva koja ga vidi.
Přišel na trh o půlnoci a ty jsi první, kdo ho vidí.
Neæeš biti prva koja je pokušala.
Nejsi první, kdo se o to pokouší.
Ona je prva koja se nije zaljubila u tebe od tvoje èetvrte godine.
První holka, co se do tebe hned nezabouchla.
A prva koja se mora osvojiti je ova.
Náš cíl číslo jedna je tam.
Gospodjica Halivel je prva koja je preživela napad.
Slečna Halliwellová je první, kdo přežila útok.
Ali nisi prva koja misli u ovom camcu jos od kad postiji taj clanak "Sreca".
Ale nejsi první, kdo uvažoval o tomhle vystoupení od té doby, co vyšel ten článek ve Fortune.
Nisi prva koja zaboravlja manire pred njegovim slikama.
Nejsi první, kdo zapomněl na své způsoby před jeho obrazy.
Lana, da ja imam odgovore ovde gore, ti bi bila prva koja bi saznala.
Lano, kdybych měl odpovědi, byla bys první, která by se je dozvěděla.
Mogu li biti prva koja æe ti pokazati unutrašnjost biblioteke koju je tvoj deda izgradio?
Mohla bych Vám jako první ukázat, knihovnu, kterou postavil Váš děda?
Ipak, ljudska stvorenja su retko kad prva koja stižu do ovih crnih, vlažnih mesta.
Nicméně, lidské bytosti jsou zřídka první kdo dosáhne těchto černých, vlhkých míst.
Da, pa, nisi prva koja je to izjavila.
Jo, nejsi první, kdo to říká.
Napokon nisam prva koja je to rekla!
Konečně nejsem první, kdo to říká.
Zelim da ti budes prva koja ce da baci pogled na ovo.
Chci, abys byla první, komu tohle ukážu.
I prva, da, prva... koja je imala spoznaju onoga što je vidjela.
A teprve první, ano, první,... kdo dokázal podat svědectví.
i-i ti æeš biti prva koja æeš to saznati.
A tobě to řeknu jako první.
Ja sam samo prva koja je to rekla.
Já jsem jen ten první, že to říkám.
Druga osoba koja je preletela Atlantik solo, i prva koja je to uradila dva puta.
Druhá osoba, co přeletěla Atlantik sama, -a první co letěla ve dvojici. -Všicni stojí, výborně.
Ustvari, ti si prva koja to koristi.
Vlastně budeš první kdo ji využije.
Prva koja je pipnula mog mališu bila je Maksin Èernakof.
První mi na něj sáhla Maxine Chernakoff.
Biæu prva koja ti je dva puta pobegla, Vlad.
Budu taky první, která ti unikne i podruhé, Vlade. Takže si mě pamatuješ?
Bila je opasno dobra plavuša, prva koja mi je popušila.
Žhavá sexy blondýna. Byla první, která mi ho vykouřila.
Kada je Nikita pobegla, Persi i Amanda su rekli da je ona prva koja je ikad pobegla.
Když Nikita utekla, Percy a Amanda říkali, že byla první, kdo kdy utekl.
Kada je Nikita pobegla, Persi i Amanda su rekli da je ona prva koja je uspela da pobegne.
Když Nikita utekla, Percy a Amanda říkali, že je první, komu se to povedlo.
Ti si prva koja je pogriješila što mi je nisi pružila.
Ty jsi první žena, která dělá chybu tím, že mi ji nedává.
Stvarno misliš da si prva koja æe pokušati trik sa olovkom?
Vážně myslíš, že si první, která zkouší trik s perem?
Prva koja se drala na mene, bila je moja mama.
První, kdo nade mnou ječel, byla moje matka.
Prva koja je nađe dobija trake za čišćenje pora.
První kdo toho ptáka chytí dostane čistící ubrousky.
Ni jedna zemlja ne želi biti prva koja æe zakonski obavezati.
Žádná země nechce převzít ekologickou odpovědnost.
Bila je prva koja je odredila Benhama Parsu kao prijetnju.
To ona jako první označila Benhama Parsu za hrozbu.
Sigurno nisam prva koja ti je to rekla.
Určitě nejsem první, kdo ti to říká.
Jer si bila prva koja me videla kao sestru i pošto si provela tako dugo pazeæi na svoju porodicu, mislila sam, da jednom, zaslužuješ sestru da pazi na tebe.
Protože ty jsi ve mně jako první viděla sestru, a protože jsi tak dlouho tuhle rodinu opatrovala, řekla bych, že si zasloužíš mít sestru, která bude opatrovat tebe.
Ti nisi prva koja ima roditelje s pogrešnim namerama.
Nejste první, co má rodiče se špatnými úmysly.
Ti si ovde prva koja mi se obratila kao osobi.
Jsi tu první, kdo se mnou mluví trochu normálně.
Bila sam prva koja ti je verovala, koja te je povela s nama i upravo sam ti spasila život!
Já vám uvěřila jako první. Vzala jsem vás s sebou a právě vám taky zachránila život!
Misliš da si prva koja mi to govori?
Myslíš, že jsi první, kdo mi to říká?
Ja sam prva koja æe vam reæi da nisam živela svoj život kao da je sve èudo.
Já sama jsem nežila tak, jako by všechno bylo zázrak.
Ako ti je lakše, nisi prva koja se toliko trudi oko njega.
Jestli vám to pomůže, nejste první ani poslední.
Ona je prva koja mi je rekla da mogu da budem dobar èovek.
Ona mi jako první řekla, že ze mě může být klaďas.
Ali ja ću biti prva koja će vam reći, ova tematika može biti teška, nelagodna, neprijatna - ali u tome je stvar.
Ale já budu první, kdo vám řekne, že tahle záležitost může být velmi těžká, nepříjemná, nepohodlná -- ale to je právě ono.
Kada pomislim koja organizacija ovo radi dobro, prva koja pada na pamet je Salesforce.
Když přemýšlím o firmách, které s lidmi jednají férově, jako první mě napadne Salesforce.
1.3706810474396s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?